Si lo dice convencido, es seguro que tendrá lío. Es decir, que si lo dice para hacerlo, se la está buscando. Si lo dice para quedar bien, un gesto más,.... humo ¡no más!
Cuando nosotros decimos 'esperar y ver', los ingleses dicen 'wait and see'. Y es lo que hacemos. Ellos, nosotros y el mundo de los sensatos (que anda pelín -pelón!- capitidisminuido, no crees?).
Si lo dice convencido, es seguro que tendrá lío. Es decir, que si lo dice para hacerlo, se la está buscando. Si lo dice para quedar bien, un gesto más,.... humo ¡no más!
ResponderEliminarCuando nosotros decimos 'esperar y ver', los ingleses dicen 'wait and see'. Y es lo que hacemos. Ellos, nosotros y el mundo de los sensatos (que anda pelín -pelón!- capitidisminuido, no crees?).
Eliminar