IN MEMORIAM
Auschwitz-Birkenau, POLSKA,
pictura haec recreatio
Harlekinens Vingård Y
Den Digitale
Overraskelsen
WERFEN, Østerrike
“Iba por la calle con dos amigos cuando el sol se puso. De repente, el
cielo se tornó rojo sangre y percibí un estremecimiento de tristeza. Un dolor
desgarrador en el pecho. Me detuve; me apoyé en la barandilla, preso de una
fatiga mortal. Lenguas de fuego como sangre cubrían el fiordo negro y azulado y
la ciudad. Mis amigos siguieron andando y yo me quedé allí, temblando de miedo.
Y oí que un grito interminable atravesaba la naturaleza”, Edvard Munch, (Løten, Noruega, 1863-1944).
Muy bueno.
ResponderEliminarVielen Dank, Eduardo Mitarbeiter
EliminarL Maier, W-Team
La expresión creativa y genial, puede también ser fuente de poesía. ¡Magnífico!
ResponderEliminarWERFEN: Qué maravilla!!
ResponderEliminarImagen, texto, colores, composición...Gracias!!
Viele Ermutigungen kommen von hier in WERFEN zu uns. Sie können sich vorstellen, wie sehr sie uns alle ermutigen weil die Schöpfung in Einsamkeit gemacht wird da wir davon ausgehen, dass du es bereits weißt. Um Sie nicht zu ermüden, versuchen wir, die Probleme, mit denen wir uns befassen, zu variieren. Vielen Dank. L MAIR, WERFEN, Österreich
ResponderEliminarMuchos alientos vienen a nosotros aqui en WERFEN. Pueden imaginar cuanto nos animan a todos porque la creacion se hace en soledad ya que suponemos que ya lo saben. Para no cansarlo, intentamos variar los problemas a los que nos enfrentamos. Gracias, LUCAS